Общая информация о клиенте - заполняется в контактной информации
Название поля | Зачем оно? Как и куда записать? | Как спросить? | How to ask? |
Имя | Требуется для обращения. Если при отправке обращения клиент не указал имя или указал его некорректно, необходимо отредактировать контактную информацию, чтобы автоматически подставлялось корректное имя. Зачастую указывается пользователями в подписи. | Уточните, пожалуйста, как к вам можно обращаться? | Please, introduce yourself. |
Контактный email | Требуется для связи. При обращении по телефону необходимо корректно записывать email клиента, чтобы не потерять связь с ним. Если записать на слух не удается, можно попросить клиента оформить письменное обращение и в нем кратко описать ситуацию. | Отправьте, пожалуйста, письменный запрос на оказание поддержки по адресу, указанному в самом низу письма от A-Store (если оно есть) / в самом низу страницы a-store.io / support@aggregion.com. Мы обязательно с вами свяжемся в срок не более 24 часов. | Please send your request to the address indicated at the bottom of the letter from A-Store (if there is any) / at the bottom of the page a-store.io / support@aggregion.com. We will contact you within 24 hours. |
Контактный телефон | Может быть полезен для связи. Записывается в контактную информацию. Если общение с клиентом ведется письменно, но в его подписи, например, есть контактный телефон, необходимо записать его в контактную информацию. | Уточните, пожалуйста, ваш контактный телефон? Сообщите, пожалуйста, телефон для оперативной связи с вами. | Please specify your contact phone number? Please let us know the telephone number for prompt communication with you. |
Компания | Может быть полезным для ведения коммуникаций с партнерами. Записывается в поле "Компания" в информации о контакте. | Уточните, пожалуйста, какую компанию вы представляете? | Please specify which company do you represent? |
Информация для расследования
Какая информация | Зачем? | Как спросить? | How to ask? |
Обязательная для всех ситуаций | |||
Email пользователя в платформе | Потребуется для поиска пользователя в заказах, в MAndrillApp. Для проверки наличия/отсутствия контента. | Какой у вас логин для входа в платформу/приложение? На какую почту вы оформляли заказ контента? | What is your login for the platform / application? What email did you use to make the order for the content? |
Полное название контента с указанием издательства | Потребуется для проверки обслуживаем ли мы данный контент или нет. | Пожалуйста, сообщите название контента и Издательство, которое контент выпустило. | Please, provide the title of the content and the Publisher, which the content has released. |
Для ситуаций, связанных с аккаунтами юридических лиц в платформе | |||
Название и ID всех аккаунтов, участвующих в инциденте | Требуется для восстановления полной цепочки событий. | Пожалуйста, сообщите названия всех аккаунтов (с указанием ID), участвующих в дистрибуционной цепочке, с которой возникли затруднения. | Please provide the names of all the accounts (with the accounts ID) involved in the distribution chain, which you have difficulties with. |
Для ситуаций, связанных с лицензионными кодами | |||
Источник получения Лицензионного кода (кода доступа) | Требуется, чтобы понять, относится ли код к платформе, а так же, чтобы найти код в платформе. | Пожалуйста, уточните, где и в каком виде вы получили код? | Please specify where and in what form did you receive the code? |
Сам Лицензионный код (код доступа) | Требуется для проверки статуса и корректности процедуры активации | Пожалуйста, сообщите ваш код. | Please provide your code. |
Место, где пользователь активирует код | Требуется для проверки корректности процедуры активации | Пожалуйста, сообщите адрес страницы/приложение, где вы пытаетесь активировать/уже активировали код. | Please provide the address of the page / application where you are trying to activate / have already activated the code. |
Для ситуаций, связанных с Софтом (МЕЛ) | |||
Источник получения контента (магазин или аккаунт, который передал) | Требуется, чтобы найти получателя в платформе и дублировать письма для сбора данных. | Пожалуйста, уточните, как был получен контент? Если контент был передан от другого аккаунта, пожалуйста, сообщите логин и пароль для аккаунта, который выдавал контент. | Please specify how the content was received? If the content was transferred from another account, please provide login and password for the account that transferred the content. |
Для ситуаций, связанных с дистрибуционными кодами | |||
Источник получения Дистрибуционного кода | Требуется, чтобы понять, к какой промо-акции относится код, а также оценить возможность ошибки при введении кода/информации о получателе контента. | Пожалуйста, уточните, где и в каком виде вы получили код? | Please specify where and in what form did you receive the code? |
Сам Дистрибуционный код | Требуется для поиска кода в промо-акции, для проверки статуса и корректности процедуры активации. | Пожалуйста, сообщите ваш код. | Please provide your code. |
Место, где пользователь активирует код | Требуется для проверки корректности процедуры активации | Пожалуйста, сообщите адрес страницы, где вы пытаетесь активировать/уже активировали код. | Please provide the address of the page, where you are trying to activate / have already activated the code. |
Для ситуаций, связанных с работой A-Store Reader, A-Store Player, Aggregion Business App | |||
Операционная Система, на которой работает устройство, и версия ОС | Требуется для расследования инцидентов, связанных с трудностями в работе A-Store Reared, A-Store Player, Aggregion Business App. | Пожалуйста, сообщите Операционную Систему, на которой работает ваше устройство, и версию операционной системы. | Please report the Operating System on which your device is running and the version of the Operating System. |
Версия приложения A-Store Reader | Требуется для тестирования и отсечения инцидентов на устаревших версиях приложения. | Пожалуйста, сообщите версию приложения. Чтобы ее найти, нажмите ... (далее инструкция зависит от ОС, на которой работает пользователь) | Please tell us the version of the application. To find it, click ... (далее инструкция зависит от ОС, на которой работает пользователь) |
Может потребоваться дополнительно | |||
Пароль пользователя для входа в платформу | Может потребоваться для входа в лк пользователя. Не обязательно запрашивать, можно сбросить и поставить временный пароль. Обязательно нужно уведомить, что после разрешения инцидента пользователь должен сменить пароль. | Пожалуйста, сообщите ваш пароль для входа в платформу/приложение. Мы установили для вас временный пароль (123). Пожалуйста, не забудьте сменить пароль по завершении обслуживания. | Please provide your password to login to the platform / application. We have set a temporary password for you (123). Please do not forget to change the password when the service is finished. |
Скриншот, где видно имя пользователя/сообщение об ошибке/весь экран, с которым происходят затруднения | Может потребоваться для более четкого понимания затруднений пользователя. | Пожалуйста, пришлите скриншот, на котором видно имя пользователя/сообщение об ошибке/весь экран, с которым происходят затруднения. | Please send a screenshot where the username / error message / the entire screen, which is causing the difficulties is/are seen. |
Чек | Может потребоваться для подтверждения, что обратившийся человек действительно является клиентом, купившим контент. | Пожалуйста, пришлите чек, подтверждающий совершение покупки контента. | Please send a receipt confirming the purchase of the content. |